2014 - Radnóti Miklós halálának 70. évfordulója és a Holocaust Emlékév.

Erre az alkalomra egy rendkívül izgalmas, szuggesztív estet hozott létre két kiváló színész: Mácsai Pál Kossuth Díjas és Fullajtár Andrea Jászai Mari díjas művészek, és 3 fantasztikus muzsikus: Dés László, Kossuth díjas szaxofon művész, zeneszerző, Dés András, a fiatal zenész generáció legelismertebb ütőhangszeres művésze és Lukács Miklós. kimagasló tehetségű cimbalom művész.

Nem hagyományos értelemben vett irodalmi estről van szó. Vers, próza és zene egyedi párbeszéde a műsor. A művészeti ágak átjárhatósága, a művészek egyedi előadásmódja teszik a produkciót még különlegesebbé.

A zenei improvizációk a prózában, versben elhangzott gondolatokat folytatják, hangsúlyozzák, reflektálnak azokra.

Az esten Radnóti Miklós versein, napló részletein, korabeli írásokon, dokumentumokon kívül kortársainak írásai is szerepelnek, mind olyanok, amelyek kapcsolódnak Radnóti életéhez, munkásságához és korához, valamint korunkhoz, mindez érdekfeszítő, megrázó, nem mindennapi összeállításban és az előadóművészek érzékeny, szuggesztív tolmácsolásában.

Bemutató:
2014. március 28. Óbudai Kulturális Központ

Előadások:
2014. április 28. Soproni Liszt központ
2014. szeptember 1. Uránia Mozi (Zsidó Nyári Fesztivál)
2014. november 9. Veszprém Hangvilla
2014. november 20.  Tatabánya A Vértes Agórája
2014. december 15. Budapest, MÜPA

Shakespeare: Hamlet 
Fordította: Nádasdy Ádám 
Bemutató: 2014. március 21. 
Örkény István Színház

Claudius | Znamenák István 
Gertrud királyné | Für Anikó 
Hamlet, Dánia hercege | Polgár Csaba 
Hamlet apjának szelleme | Gálffi László 
Polonius, állami főtanácsos | Csuja Imre 
Laertes, a fia | Patkós Márton eh. 
Ophelia, a lánya | Kókai Tünde eh. 
Horatio, Hamlet barátja | Novkov Máté eh. 
Rosencrantz | Vajda Milán 
Guildenstern | Ficza István 
Sírásó | Gálffi László 
A Sírásó Cimborája | Pogány Judit 
Fortinbras | Dóra Béla eh. 
Első Színész, a betétdarabban Király | Gálffi László 
Második Színész, a betétdarabban Királyné | Pogány Judit 

Történik Helsingőrben, a dán királyi udvarban és környékén.

Rendező: Bagossy László

Kicsoda Hamlet? Ami biztos, dán herceg, a nemrég elhunyt király fia. Minden más talány. Ha igazságtalanság történik velünk, jogosnak érezzük, hogy megtoroljuk – természetesen a törvény adta keretek között. De mit tegyünk, ha nincs a kezünkben törvényes eszköz, mert a bűnös kiléte bizonyíthatatlan, hiszen egyetlen tanúnk egy szellem? Kicsoda Hamlet? Elmebeteg? Vagy ügyes tettető? Cselekvésképtelen depressziós? Vagy csak gyáva? Ami biztos, dán herceg, a nemrég elhunyt király fia. Minden más talány.

Haddon - Stephens: A kutya különös esete az éjszakában 
felnőtté válás egy részben 

Fordította : Baráthy György 

Bemutató: 2014. március 8. 

Mark Haddon regényéből készült színházi előadás

Christopher Boon: Kovács Krisztián 
Ed Boon: Scherer Péter 
Judy: Pokorny Lia 
Siobhan: Szilágyi Csenge 

Mrs. Alexander: Borbás Gabi 
Roger: Schmied Zoltán 
Mrs Shears: Botos Éva 

Punk lány: Ágoston Katalin 
Peters tiszteletes: Papp János 

Díszlettervező: Puskás Tamás és Takács Lilla
Szcenikus: Barkovics Zoltán 
Jelmeztervező: Zelenka Nóra
Dramaturg: Baráthy György 
Súgó: Fodor Marianna 
Ügyelő: Kele Gábor 

A rendező munkatársa: Simányi Zsuzsanna
Rendezőasszisztens: Vándor Veronika 

Rendező: Puskás Tamás

Artur Palyga: A zsidó 

Fordította: Pászt Patrícia 
a Nézőművészeti Kft. és a Szkéné Színház közös előadása 

Magyarországi ősbemutató: 2014. március 7-8. 19h, Szkéné Színház 

Öt különböző korú, hátterű és intelligenciájú személy (iskolaigazgató, lengyel- és angoltanárnő, testneveléstanár és egy katolikus pap) egzisztenciális érdekből – a jövő érdekében – kell, hogy szembesüljön a múlttal, egy tanári szoba jól ismert és remekül ábrázolt keretei között. Az együtt töltött idő észrevétlenül világítja meg azokat a folyamatokat, amelyek ebbe a helyzetbe sodorták őket. Szép lassan elkerülhetetlenné válna a nyílt állásfoglalás, ami helyett valami egészen más történik. Senki nem akar áldozat lenni... 
A lengyel Artur Pałyga darabja saját népét készteti a történelmi múltjával való számvetésre. 
Vajon mi hol tartunk ezen az úton? 

Stefan, igazgató: Mucsi Zoltán 
Jadzia, lengyeltanárnő: Egri Kati 
Agnieszka, angoltanárnő: Sárközi-Nagy Ilona 
Wojciech, tesitanár: Katona László 
Krisi atya: Tamási Zoltán 

Díszlet- és jelmeztervező: Cseh Renátó 
Dramaturg: Tamási Zoltán 
Fény: Mervel Miklós 
A rendező munkatársa: Gyulay Eszter 
Asszisztens: Fábián Ilona 
Rendező: Szabó Máté 

Szakmai támogató: Gólem Színház 

Bemutató: március 1. 19 óra

Fordította: Upor László

Killiane Farrell - Földeáki Nóra
Pierce Kinsellagh - Kádas József
Solomon Winter - Pallag Márton e. h.
Susaneh Winter - Zarnóczai Gizella
Robert Preston - Andrássy Máté
Madeleine Preston - Ostorházi Bernadett e. h.
Sir Charles Sturman - Krisztik Csaba
áttelepítési főbiztos, matróz, bíró - Fehér László e. h
csecsemő - Nagy Norbert e. h.

Zene: Ökrös Csaba Jelmez: Benedek Mari Díszlet: Antal Csaba Díszlettervező munkatársa: Juristovszky Sosa Fény: Payer Ferenc Dramaturg: Upor László Produkciós vezető: Számel Judit Rendezőasszisztens: Sólyom-Nagy Fanni

Rendező: Horváth Csaba

 Szkéné Színház

 

Bemutató: 2014. március 2. vasárnap 19.00

Fordította: Márton László

Anatol: PÁL ANDRÁS
Max: SCHNEIDER ZOLTÁN
Cora: MÓGA PIROSKA eh.
Gabriele: KOVÁTS ADÉL
Annie: PETRIK ANDREA
Bianca: ANDRUSKO MARCELLA
Ilona: SZÁVAI VIKTÓRIA
Franz, inas: KERES EMIL

Valamint: Újvári Zénó

Zene: Dinyés Dániel Dramaturg: Hárs Anna Díszlettervező: Bagossy Levente Jelmeztervező: Remete Kriszta Világítás: Baumgartner Sándor A rendező munkatársa: Balák Margit
Rendező: BÁLINT ANDRÁS

Radnóti Miklós Színház

Makszim Gorkij A nap gyermekei című művét fordította és átdolgozta
Radnai Annamária

Bemutató: 2014. február 15. szombat

Protaszov Kocsis Gergely
Liza, a húga Pálmai Anna
Jelena, a felesége Ónodi Eszter
Vagin Fekete Ernő
Csepurnoj Nagy Ervin
Melanija, a húga Fullajtár Andrea /Jordán Adél
Nazar Máté Gábor
Misa, a fia Tasnádi Bence
Jegor, lakatos Bezerédi Zoltán
Avdotya, a felesége Kiss Eszter
Trosin Ötvös András
Antonovna, dada Csoma Judit m.v.

Roman, házmester Lengyel Ferenc
Fima, szobalány Pálos Hanna
Doktor Vajdai Vilmos
Lusa, a szobalány Mészáros Piroska m.v./ Tóth Anita

Díszlet: Khell Zsolt Jelmez: Szakács Györgyi Fény: Bányai Tamás Zene: Kovács Márton Dramaturg: Radnai Annamária Asszisztens: Tiwald György

Rendező: Ascher Tamás

Közreműködik:
Fodor István/Fórián Péter, Hernuss Zoltán, Brusznyiczki János, Szabó András,
Somogyvári János, Szalontai István
Zenészek:
Kovács Márton, Szakál Tamás, Némedi Árpád, Pagonyi András, Seres Vilmos,
Szokolai Zoltán, Kovács Andor

 Katona József Színház

 

 

süti beállítások módosítása